Vorsätze fürs neue Jahr
Choom
Es ist so witzig, wie viel Zeit ich in die Artikel für The COMM stecke, aber wenn es darum geht, ein klein wenig persönlicher zu werden, bin ich total überfragt; deswegen hier mein Versuch! 2018 hätte ich mir niemals vorstellen können, als Chefin eines Onlinemagazins in 2019 zu rutschen und mit einigen der engagiertesten und kreativsten Leute aus der ganzen Welt zusammenzuarbeiten. The COMM wurde geschaffen, um Leute aus der Modecommunity zu verbinden, aber ich hatte nicht mit damit gerechnet, so große Bindungen mit meinem Team und den Leuten, die wir in unseren Ausgaben vorgestellt haben, zu schaffen. Jeder arbeitet auf Deadlines zu, hat pausenlose Meetings, bereitet Events auf letzter Minute vor. All das ist die beste Art von Stress gewesen, die ich mir vorstellen konnte. Ich bin bereit The COMM einer noch größeren Leserschaft vorzustellen, um der Modecommunity eine noch größere Stimme zu geben, und all die talentierten Leute zu präsentieren, die am Magazin mitarbeiten! Auf ein frohes neues Jahr!
Nowaki
Dieses Jahr war wie eine Achterbahnfahrt. Ich erinnere mich daran zurück, wie aufgeregt ich war, als ich damals auf The COMM gestoßen bin und mich dazu entschloss, mich als Übersetzer zu bewerben. Niemand kann sich vorstellen wie glücklich ich war, als ich Teil des Teams wurde. Jeder ist so nett und liebe es Teil des Magazins zu sein. Alternative Mode und sich selbst ausdrücken zu können, sind mir sehr wichtig. Bei The COMM zu arbeiten bringt mich noch viel näher an die Community und stellt mich so vielen unterschiedlichen Leuten aus der ganzen Welt vor. Ich freue mich auf ein weiteres großartiges Jahr!
Kay
So klischemäsig wie das auch klingt, ich bin Anfang des Jahres nach Japan gezogen, um mich selbst zu besser kennenzulernen. Ich glaube fest an den Spruch „Wenn du nicht fragst, kannst du auch nichts bekommen.“, wie beispielweise an diesem einen Tag, an dem ich willkürlicher weiße Choom eine E-Mail sendete und fragte, ob sie einen Praktikanten für The COMM bräuchte. Das Team hieß mich mit offenen Armen willkommen und ich fühlte mich sofort wie zuhause! Dieses Jahr möchte ich meine Schreibfertigkeiten ausbauen, mehr Leute erreichen und in die Kunstrichtung gehen. Als persönlicher Vorsatz möchte ich mit mir Selbst und Anderen liebevoller umgehen. Ich glaube daran, dass wenn wir alle mit einer kleinen Veränderung bei uns selbst anfangen, die Welt zu einem ehrlicheren und inspirierenderen Ort für uns alle wird.
Anna
Ich bin nicht gut darin, meine Gedanken niederzuschreiben – Ich habe die meiste Zeit meines Lebens versucht ein Tagebuch zu führen und es ist immer komplett gescheitert. Wenn ich tatsächlich Stift auf Papier ansetze, dann tendiere ich dazu mich kurz und bündig zu halten und das ändert sich jetzt auch nicht! Frohes neues Jahr, sodass die Welt nächstes Jahr noch immer intakt ist, damit The COMM noch größer und besser werden kann. Ciao, Tschüß, Adiós, まだ, Bises, Bye!
Yukiko
Ich bin sehr glücklich Teil dieses fantastischen Magazins zu sein! Da ich die japanischen Artikel korrekturlese, bin ich immer über alle Dinge fasziniert, die mir vorher noch nicht begegnet sind. Mein persönlicher Vorsatz ist es, weiterhin viel für meine eigene Sprache zu lernen, meinen Wortschatz zu erweitern und ein guter Übersetzer zu werden. Frohes neues Jahr! あけましておめでとう!今年もよろしくおお願いします。
Marina
Ich bin glücklich Teil dieses Teams zu sein, dass einer spanischen Leserschaft ermöglicht, J-Fashion Material zu sehen und zu lesen! Es ist eine Ehre mit jedem zu arbeiten und ich hoffe nur das Beste! Auf ein weiteres Jahr bei The COMM! ¡Feliz año nuevo!
Ismael
Ich habe jedes Jahr den selben Neujahres Vorsatz: „In allem besser werden, damit ich jedem besser zur Hilfe sein kann“. Daher ist immer besser zu werden, zu lernen und neues Wissen mir anzueignen, eines meiner Lebensziele. Mir kam zu Ohren, dass The COMM Übersetzer für Spanisch braucht und ich sah das als meine perfekte Chance, um meine Skills als Übersetzer zu verbessern, für ein Thema mit dem ich noch nie gearbeitet hatte: Mode. Dieses Jahr habe ich viel gelernt, indem ich der spanischen Community half, dieses wundervolle Magazin etwas zugänglicher zu machen. Momentan arbeite ich an meinen Deutschkenntnissen und lerne Japanisch. Wenn ich also meine Sprachkenntnisse verbessere, hoffe ich, dass ich meinen wundervollen Kollegen helfen kann, das Magazin für jeden zugänglich zu machen. ¡Feliz Año Nuevo a todos! Happy New Year to everyone! Frohes Neues Jahr an alle! みんな、明けましておめでとう!
Úrsula
Ich erinnere mich daran, wie ich Choom eine Nachricht schickte, um mich als Übersetzer zu bewerben. Ich wollte meine Leidenschaft für Mode schon immer verbreiten, mir Wissen zu verschiedenen Stilen und Trends aneignen und die wundervolle COMMunity hinter dieser unglaublichen Szene kennenlernen. Dank The COMM kann ich der spanisch-sprechenden Leserschaft, die Japanisch oder Englisch nicht verstehen, hochwertigen Content überbringen. Ich möchte meine Fähigkeiten als Übersetzer weiterhin ausbauen und The COMM noch größer und besser machen! ¡Feliz año nuevo!
Megumi
Ich bin so gespannt auf alles, auf das The COMM dieses Jahr stoßen wird. Als Übersetzer für Japanisch, fühle ich mich dafür verantwortlich, Japan den japanischen Lesern durch The COMM neuvorzustellen. Ich werde meine Fähigkeiten als Übersetzer weiter verbessern um anregende Artikel den japanischen Lesern bereitzustellen. Ich hoffe, dass immer mehr Leute Spaß daran finden, mehr über Geschehnisse in der Modewelt erfahren zu wollen. 今年もよろしくお願いします!
Ecre
Ich glaube nicht, dass mich irgendwas auf diese turbulente Reise hätte vorbereiten können, auf die ich durch dieses Team gekommen bin. Ich erinnere mich daran, wie ich Choom Monate bevor ich Teil des Teams wurde, dazu ermutigte, ihrem Traum eines Online Magazins nachzugehen. Aus irgendeinem Grund hatte ich nie in Erwägung gezogen, letztendlich selbst Teil des Magazins zu werden. Und als ich tatsächlich Teil wurde, hätte ich niemals gedacht, dass wir noch vor Ende unseres ersten Jahres eine Modenschau auf die Beine stellen, oder dass ich nach Tokyo ziehen würde, um dem Team vor Ort weiterzuhelfen! Ich hoffe, dass 2019 das Jahr wird, in dem The COMM sich international, als innovative Plattform für kulturellen Austausch und Verständnis durch Mode, sowie mit unserer Intersektionalität in Technologie und anderen kreativen Bereichen, etablieren wird. Aber mehr als alles andere hoffe ich, dass wir weiterhin ein Magazin und Team aus Übersetzern, Autoren, Redakteuren, Grafikdesignern, Mitwirkenden, Administratoren, Praktikanten und Partnern sein werden, die ihren Schweiß in dieses Projekt gesteckt haben, auf das wir stolz sein können. Ein frohes neues Jahr, euch allen!
Luna
Ich bin stolz darauf, seit Anfang an schon bei The COMM dabei zu sein und meine Position im Team als einziger Übersetzer für Italienisch zu halten. Ich liebe es hart zu arbeiten und es ist eine Herausforderung gewesen, mit den Ausgaben mitzuhalten, die ich aber wertschätze und mir das Gefühl geben, etwas großes zu erreichen: Auch in schwierigen Zeiten war das Magazin ein Grund für mich, der mich dazu brachte mein Bestes zu geben, egal was auch passierte. Zu wissen, dass meine Mühe dazu beiträgt, etwas so Komplexes, Faszinierendes und vollkommen Spaßiges zu kreieren, wärmt mein Herz. Für das neue Jahr wünsche ich mir, das The COMM noch mehr erreichen wird, niemals aufhört und nach Spitzenleistung strebt. Dem Team möchte ich eine Umarmung schenken. Egal wie weit wir voneinander weg wohnen, unsere Leidenschaft vereint uns in einer Freundschaft, stärker als jede Entfernung. An alle Leute da draußen die uns lesen, möchte ich sagen „strahlt, als gehöre euch die ganze Welt!“, ihr seit frei, stärker als ihr denkt und so, so wertvoll. Lasst euch von niemandem etwas anderes sagen (nicht mal von euch selbst). Dass euer Jahr voll von Freude, Passion und Erfolg sein wird! Frohes neues Jahr!
Dasha
Ich bin The COMM erst kürzlich beigetreten, weswegen 2019 ein komplett neues Kapitel für mich sein wird. Mein Ziel ist es, es mit dem Besten zu füllen, das ich zu bieten habe, genau wie das Team hinter The COMM das schon über das gesamte letzte Jahr gemacht hat. Ich hoffe, das wir 2019 das Buch mit Dingen vollendet haben werden, auf das wir stolz sein können – unsere Leser, Follower, gleichgesinnte Modeliebhaber, sowie unser Visualteam, unsere Übersetzer, Redakteure, Autoren und alle kreativen Köpfe, die an diesem wundervollen Projekt mitwirken. Ich persönlich habe schon seit einigen Jahren keine Neujahresvorsätze mehr gemacht; jeder Tag kann ein neuer Anfang sein, jeder Tag kann eine Chance sein, unser bestes zu geben und jeder Tag kann besser als der vorherige sein. Mit diesen Gedanken im Hinterkopf wird The COMM 2019 mit Links bewältigen! Ein frohes neues Jahr an alle!
Lina
Zufall? Schicksal? Bauchgefühl? Ich glaube an Schickschal (Bauchgefühl) und habe eine „geh, wohin der Wind die weht“ Einstellung. Egal um was es geht. Ich bin unglaublich dankbar und glücklich über die unzähligen Male, in denen ich zufälligerweise in Choom gerannt bin. Ich meine, diese Treffen waren so ungeplant und witzig, dass es einfach Schicksal sein musste! Durch diese (vom Schicksal bestimmten) Treffen, habe ich einige der inspirierendsten, freundlichsten und einfach großartigsten Menschen kennengelernt und hatte die Chance, Teil von etwas wundervollem zu werden. Ich kann nicht abwarten, The COMM nächstes Jahr dabei zu helfen, die Welt noch mehr miteinander zu verbinden. Ich bin sehr dazu entschlossen, mich zu verbessern und ein besseres Ich zu kreieren, sodass ich noch viel mehr beitragen kann. Ich bin so gespannt darauf, wohin mich dieses Jahr mit The COMM hinführen wird. Wohin dieses Jahr uns alle hinführen wird. Ihr auch?